TISZTA SZÍVTUDAT
Yu
Világnak Világosságóceánja
a Tiszta Fényű Szeretet
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
Apokrif-iratok vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
TISZTA SZÍVTUDAT
Yu
Világnak Világosságóceánja
a Tiszta Fényű Szeretet
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
Apokrif-iratok vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
TISZTA SZÍVTUDAT
Yu
Világnak Világosságóceánja
a Tiszta Fényű Szeretet
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
Apokrif-iratok vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
TISZTA SZÍVTUDAT
Yu
Világnak Világosságóceánja
a Tiszta Fényű Szeretet
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
Apokrif-iratok vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Kis türelmet...
Bejelentkezés
A könyv nem egyéb, mint a világ kapujának a kulcsa. Ha nincs más dolgod, olvass el mindent amit csak lehet. 1907-ben Kína egy távoli pontján egy évszázadok óta elfalazott barlangban az V. és XI. század közötti időszakból származó ókori tekercsek, selyemfestmények és kegytárgyak kincsestárára bukkantak. Az írások között olyan, kínai nyelven írott tekercsek is voltak, amelyek Jézus élettörténetét és tanításait beszélik el gyönyörű taoista gondolati és képi világba ötvözve, ami teljesen új volt a Nyugat számára. Az írások a kereszténység történetének olyan fejezetéről számolnak be, amely egyedülálló és felkavaró, reménykeltő és lélekemelő. Legjobban talán az a gyűjtőnév írja le őket, amelyeket maguk a szövegek is használnak: A Jézus-szútrák.
A kereszténység a nyugati civilizációban gyökerezik, ám meglepő módon egy eddig gyakorlatilag ismeretlen keresztény hitvilág fejlődött ki a Távol-Keleten. A kitűnő teológus és Kína-kutató, Martin Palmer a rég elveszettnek hitt tekercsek első fordítását és ismeretterjesztő magyarázatát adja. A tekercsek mindegyike több mint ezeréves, és jelentőségét tekintve talán a holt-tengeri tekercsekhez hasonlítható. A szerző egy nyelvészekből, tudósokból és egyéb szakértőkből álló csoportot gyűjtött maga köré, s az ő segítségével sikerült dekódolniuk és értelmezniük ezeket a szent szövegeket, amelyek a keleti gyakorlattal és meditációkkal együtt élve értelmezik Jézus tanításait, és ablakot nyitnak egy olyan rendkívüli világra, amelyben sokkal szelídebb, sokkal spirituálisabb kereszténység létezett, mint a korabeli Európa vagy Ázsia bármely részén, sőt létezhet akár napjainkban.
Palmer több mint egy évtizedet szentelt életéből az írások, valamint e letűnt vallás más tárgyi dokumentumainak felkutatására. Elszánt kutatásának köszönhetően végül sikerült felfedeznie az egyik legkorábbi keresztény kolostort. A helyszínen áll egy szinte érintetlen állapotban fennmaradt VIII. századi pagoda. A pagodában Palmer és csapata további bizonyítékot, köztük szobrokat, föld alatti átjárókat és kegytárgyakat találtak, amelyek segítségével sikerült képet alkotniuk a taoista kereszténység koráról és rítusairól.
A kiadó:
A Jézus-szútrák a kínai kereszténység gyökereinek történetét beszéli el lebilincselő stílusban, s érzékletesen tárja elénk azt, hogyan alakult ki és vert gyökeret Kínában ez az idegen, nyugati hitvilág és gondolkodásmód. A könyvet olvasva Martin Palmer őszinte lelkesedése átragad az olvasóra, s maga is részesévé válik annak az izgalmas kutatásnak, amely a mai tudósok számára egy eleddig ismeretlen területre, a fény vallásának bölcsőjébe vezet. A szerző odaadásának és tudományos igényességének eredményeképpen születhetett meg egy olyan könyv, amely nemcsak a szerző személyes küldetésének megindító krónikája, hanem a vallástörténet egyik legizgalmasabban megírt, legérdekesebb mérföldköve.
Egyedi kiegészítés:
907-ben Kína egy távoli pontján egy évszázadok óta elfeledett barlangban, ókorból származó kínai nyelvű írt tekercseket találtak. Ezek Jézus élettörténetét és tanításait tartalmazzák, kicsit másként, mint ahogy azokat a Bibliából ismerjük. Jézust egyértelműen Megváltónak tekintik.
Martin Palmer
|
|
E-mail: ugyfelszolgalat@network.hu
Kommentáld!